Tuesday, 20 October 2015

7 Motivos pra você se jogar pra Nova Zelândia A-GO-RA!

Você quer se jogar pra Nova Zelândia mas ainda não criou coragem??


Você sabe que a cada dia, cada semana que passa você está deixando de lado aquele seu sonho antigo, que cada vez mais vai se aprofundando na lista de frustações dos sonhos que você não alcançou.

E cada vez que você pensa nisso você sente dentro de si que a hora é AGORA! E você deve fazer o possível para tornar esse sonho realidade..

Mas você tem medo..

Tem medo de não se acostumar com um país totalmente diferente do seu. Tem medo de sair da sua zona de conforto, do lugar que você tanto lutou para estar agora, entre seus amigos e familiares e aquele emprego conveniente que paga as contas mas que você odeia. Tem medo de não conseguir se virar sozinho com o seu nível de inglês.

Sem que você perceba, os mesmos motivos que te prendem aonde você está agora, são os motivos que deveriam te motivar mais e mais para sair daí!

Sabendo que a nossa vida agitada, compromissos e a nossa rotina muitas vezes ficam no caminho da realização dos nossos maiores sonhos eu escrevi essa lista dos 7 motivos pelos quais você deve vir para a Nova Zelândia AGORA!


1 - BELEZA NATURAL


Se você tem ao menos um vago plano de vir pra Nova Zelândia você com certeza já sabe disso, mas a verdade é que não tem como enfatizar o suficiente o quanto esse país é maravilhoso!

De praias de águas cristalinas, à vulcões, montanhas de neve surreais, lagos azuis, cachoeiras, águas geotermais, florestas de um verde e  formatos inacreditáveis, céu estrelado e com constantes aparições de auroras bureais para os apaixonados seguidores das mesmas, enfim, o paraíso de belezas naturais extremamente diversificadas na Terra.







2- ESPORTES, RADICAIS ( E NÃO TÃO RADICAIS ASSIM TAMBÉM)


Além de ser mundialmente reconhecida como a capital de esportes radicais no mundo, a Nova Zelândia ainda proporciona as condições ideais para muitos outros tipos de esporte não tão radicais assim.

Aqui mesmo aonde eu moro ( Auckland ) eu posso praticar Surf, Wind Surf,  Kayak, Hike, Pesca, Corrida, Escalada, Trilhas e mergulho a no máximo uma hora de casa!
Se eu quiser praticar esportes de Neve ( Snowboard / Ski)  basta que eu dirija 3 horas ao Sul, o que é um pouquinho mais longe mas que vale 100% a viagem.

Só pra se ter uma idéia, no inverno passado eu surfei em um final de semana e no próximo estava na montanha fazendo snowboard, aonde mais no mundo você pode fazer isso??

E por fim, claro os queridos esportes radicais como Bungy Jump, Balão de ar quente, Shotover Jet, Off Road Adventures e mais, muito mais..






3- PRESERVAÇÃO AMBIENTAL 


Difícil aqui é ficar longe  da natureza, já que o país possui muita área verde como parques, reservas florestais e marinhas aos montes, lagos, praias..

Além disso o país foi um dos últimos a serem descobertos no mundo! E por isso ainda não tivemos tempo de destruí-lo como muitos outros mais antigos e é possível encontrar lugares aonde a natureza parece nunca ter sido tocada! 

Os kiwis levam muita a sério a questão de preservação ambiental, do respeito com a natureza e os animais, o que eu pessoalmente acho absolutamente incrível!

A única vez que levei uma bronca do casal kiwi que nos alugavam a casa onde morávamos - que por sinal são umas das duas melhores pessoas que eu já conheci na vida s2 - foi quando não separamos o lixo reciclável corretamente, ops :(




4- SAIA DA SUA ZONA DE CONFORTO


Você deve estar pensando " Tá, mas aqui no Brasil eu tenho meus amigos, família, trabalho, etc e aí eu não conheço nada nem ninguém", e aí eu te digo, isso não deveria ser um motivo que pra você não vir, mas sim pra vir logo de uma vez!! 

Qual foi a última vez que você fez algo novo?

Qual sensação é melhor do que aquele friozinho na barriga de não saber exatamente como será o dia de amanhã e ser  surpreendido por uma aventura inesquecível?

SE JOGA!







5- ADQUIRA FLUÊNCIA DE VERDADE


Mesmo que você estude por anos e anos no Brasil, a experiência de se aprender uma língua no seu país nativo é sempre completamente diferente.

Isso porque além de aprender o inglês em geral, você também será exposto a diferentes situações e pessoas com diferentes níveis de formalidade, incluindo gírias, expressões, dialetos, etc e então de fato será capaz de falar o idioma com a fluência e a desenvoltura de um nativo! E não o "The book is on the table" ao qual nos limitamos nas escolas de inglês .

( Sem ofensas gente, mas vocês devem concordar que essa foto é muito engraçadinha rs )






6- CASUALIDADE DOS KIWIS


Se você não aguenta mais o materialismo descontrolado e a necessidade constante de ostentação de muitos lugares no mundo, você está vindo pro país certo!

Casual deve ser a melhor palavra para se descrever os Kiwis, os Flip-Flops como eles chamam os chinelinhos de dedo estilo Havaianas aqui são o tipo de calçado mais popular entre eles, de mercado, a cinema, a pubs e restaurantes sempre com os flip-flops no pé, isso quando não estão descalços haha

E isso se aplica a todas as classes sociais, e não é visto como "coisa de pobre" -  aliás isso é outra coisa que os Kiwis não fazem: julgar as pessoas por sua aparência, ou simplesmente julgar as pessoas, aqui cada um anda como quer, se veste e se comporta como quer e ninguém vai ficar olhando torto.

Os programas favoritos dos Kiwis são os Barbies ( churrasco) com os amigos e família, Pic Nic, muita praia no verão ou levar a família para praticar algum esporte bem legal ..outro aspecto desse povo tão querido é que eles são extremamente ativos e AMAM o verão e portanto aproveitam ao máximo essa temporada!






7- DOLAR NEO-ZEOLANDÊS 


Pois é, o preço atual do dólar realmente dá uma desanimada, OU isso também pode ser mais um motivo pra se mandar o quanto antes, afinal, ultimamente o preço só tem aumentado, mas diminuir que é bom nada, quem sabe quanto o dólar vai estar valendo daqui um ou seis meses? 

Você vai ficar aí adiando seus sonhos até quando?

Vai esperar até que a economia do Brasil se estabilize e o preço do dólar diminua? 

Ou vai escolher um destino no qual o dólar não seja tão absurdo como USA ou Austrália, tipo, não sei, NOVA ZELÂNDIA? 

Se você fizer uma breve pesquisa vai descobrir que o dólar Neo-Zeolandês é em torno de 35% mais barato do que o Americano.

Quem sabe essa não é a solução que você tem buscado para o seu orçamento?










Não deixe os seus sonhos pra amanhã! A vida é muito curta para adiarmos os nossos planos !
Te vejo em breve aqui na Nova Zelândia ! =) 







Como eu sei que é sempre bom ter alguém no país pra bater um papo e tirar as dúvidas eu deixo meu email pra vocês abaixo! ;) 

Talita Torres
conexaobrnz@gmail.com



Monday, 28 September 2015

Situações de emergência

Situações de emergência, como agir?


Como agir em uma situação de emergência?
Qual número ligar?
O que fazer?


Isso é o tipo de coisa que nunca passa na sua cabeça até o momento que acontece de verdade.
Pra ser sincera, estando em uma ilha tão pequenininha, no meio desse Oceano gigante eu imaginava que as notícias de desastres tipo Tsunami, terremoto, etc seriam muito mais frequentes.
Eu estou aqui há mais de três anos, sempre morei em Auckland mas já viajei bastante pelo país, e a única vez que tivemos qualquer aviso de desastre foi nesse último mês quando aconteceu o terremoto do Chile, que se cogitou a hipótese de a Nova Zelândia sofrer o reflexo com um possível Tsunami, que não aconteceu rs..
Então pessoalmente eu me sinto bem tranquila por aqui..

Porém, alguns finais de semana atrás eu fui surfar em Raglan e vi um surfista quase se afogando, o leash da prancha dele arrebentou e ele estava sem a prancha, sendo literalmente sugado pelo oceano na série... eu claramente não conseguiria ajudar pois seria sugada pela correnteza também e então decidi sair do mar e ligar pro serviço de emergência, exceto por um pequeno detalhe, eu não sabia qual número chamar! Gente, vergonhoso eu sei, mas imaginem o meu desespero sabendo que cada segundo poderia fazer a diferença e eu não sabia qual número ligar! 
Fui correndo até o salva vidas que me informou que eu deveria chamar 111, nós chamamos mas no momento que descrevíamos a situação um surfista/nadador alemão salvou o surfista em apuros, dando a própria prancha a ele e nadando até a praia, ufa! Muito tenso!

Pensando nisso, eu decidi escrever esse post com dicas úteis de como agir em situações de emergência!


Terremoto 


Durante um terremoto


Se você estiver dentro de um edifício, 
Ande não mais do que alguns passos, abaixe-se, cubra-se e segure. Fique em casa até que os agitação pare e você tenha certeza que é seguro sair. Na maioria dos edifícios da Nova Zelândia você está mais seguro se você ficar onde está até que os tremores cessem

Se você está em um elevador,
Abaixe-se, cubra-se e segure. Até que os tremores cessem e tente sair no andar mais próximo, se você puder fazê-lo com segurança.

Se você estiver ao ar livre quando o tremor começar
Ande não mais do que a poucos passos de distância de edifícios, árvores, postes e linhas de energia, em seguida, abaixe-se, cubra-se e segure

Se você está na praia ou perto da costa
Abaixe-se, cubra-se e segure,  em seguida mova-se para terras mais altas imediatamente no caso de um tsunami seguir o terremoto.

Se você estiver dirigindo,
Encoste em um local claro, pare e aguarde com o cinto de segurança preso até os que os tremores cessem. Uma vez que os agitação parar, proceda com cautela e evite pontes ou rampas que podem ter sido danificadas.

Se você estiver em uma área montanhosa ou próximo a encostas instáveis ​​ou falésias,
Esteja alerta para queda de detritos ou deslizamentos de terra.



Tempestade


Quando um aviso é emitido e durante uma tempestade

Mantenha-se informado sobre atualizações meteorológicas.
Ouça as suas estações de rádio locais como as autoridades de defesa civil estará transmitindo o conselho mais apropriado para a sua comunidade e situação.
Prenda, ou mova para dentro de casa, todos os itens que poderiam causar danos em ventos fortes.
Feche as janelas, portas internas e externas. 
Puxe cortinas e cortinas de vidro sobre áreas protegidas para evitar ferimentos provocados por vidros quebrados ou voando.
Se o vento se torna destrutiva, ficar longe de portas e janelas e abrigam mais para dentro da casa.
O abastecimento de água pode ser afetado por isso é uma boa idéia para armazenar água potável em recipientes e encher banheiras e pias com água.
Não ande a toa fora de casa evite dirigir a menos que seja absolutamente necessário.
Os cortes de energia são possíveis em tempo severo. 
Desligue pequenos aparelhos que podem ser afectados por surtos de energia elétrica. 
Se a energia é perdida principais aparelhos desconecta, para reduzir a oscilação de energia e possíveis danos quando a energia for restaurada.
Traga os animais de estimação para dentro.
Se você tiver que evacuar, levar seus animais de estimação com você.



Furacões



Tornados às vezes ocorrem durante as tempestades em algumas partes da Nova Zelândia.
Um tornado é uma coluna violentamente rotativa, um estreito de ar que se estende para baixo para o chão a partir da base de uma tempestade. Os sinais de alerta incluem, um rugido contínuo longo ou rumor ou uma nuvem se aproximando rapidamente que por vezes pode ser em forma de funil.
Alerte outros, se puder.
Abrigue-se imediatamente. 
O porão oferece a maior segurança. Se abrigo subterrâneo não está disponível, mova para um quarto interior sem janelas no andar mais baixo e cubra-se com um colchão ou cobertor.
Se for pego lá fora, ficar longe de árvores, se puder. Deite-se estendido em um barranco nas proximidades, vala ou local mais baixo e proteja a sua cabeça.
Se em um carro, sair imediatamente e procure um local seguro para se abrigar. Não tente correr mais que um tornado ou ficar sob o veículo para o abrigo.


Tsunami



Não viajar para as áreas em risco de obter o seu kit de emergência ou pertences.
Leve os seus animais de estimação com você, se você pode fazê-lo com segurança.
Mover-se imediatamente para terrenos mais elevados, ou até no interior como você pode. Se mapas de evacuação estão presentes, siga as rotas mostrados.
Conduza-se a pé ou de bicicleta se possível e dirija apenas se essencial. Se dirigir, continue seguindo até que você esteja bem fora da zona de evacuação para dar espaço para os outros atrás de você.
Se você não pode escapar do tsunami, vá para um andar superior de um edifício resistente ou subaem um telhado ou uma árvore, ou pegue um objeto flutuante e pendure-se nele até que chegue ajuda.
Os barcos são geralmente mais seguros em águas mais profundas do que 20 metros do que se eles estão na costa. Mover barcos para o mar somente se houver tempo e é seguro fazê-lo.
Nunca ir para a praia para assistir a um tsunami. Fique longe de áreas de risco até que o aviso oficial  é dado.
Ouça as suas estações de rádio locais que irá transmitir o conselho mais apropriado para a sua comunidade e situação.



Kit de emergência



Mantenha um kit de emergência pronto caso você precise sair ás pressas.
Esse kit deve conter: 

Lanterna com baterias de reposição ou uma lanterna recarregável ( tipo solar)
Rádio com pilhas extras
Roupas à prova d'água e vento, chapéus de sol e sapatos resistentes
Kit de primeiros socorros e medicamentos essenciais
Cobertores ou sacos de dormir
Suprimentos para animais de estimação
Papel higiênico e sacos de lixo grandes para seu banheiro de emergência
Máscaras faciais
Verifique todas as baterias a cada três meses. 
Não use velas como eles podem tombar em  terremoto ou em uma rajada de vento. 
Não utilize lâmpadas de querosene, que exigem uma grande quantidade de ventilação e não são projetados para uso interno.



Qual número chamar


A Nova Zelândia possui apenas um número de emergência para Bombeiros, Polícia e Ambulância.
Esse número é 111

Quando você liga para esse número eles te direcionam para o departamento apropriado no seu caso de emergência.






PS 1: AFIM DE PROVIDENCIAR INFORMAÇÃO VERÍDICA E CORRETA TODAS ESSAS INFORMAÇÕES FORAM RETIRADAS E TRADUZIDAS DO SITE OFICIAL DE SERVIÇOS DE EMERGÊNCIA DA NOVA ZELÂNDIA - GET READY, GET THRU

Espero que essas informações possam ser úteis no caso de algum dia vocês se envolverem ou presenciarem uma situação de emergência, Get Ready, Get Thru ! ;)



PS 2: Créditos a minha aluna/amiga Manuela Pinchemel s2 que me ajudou a ter essa idéia para esse artigo, se você também tem alguma sugestão do que gostaria de ler no blog por favor deixe nos comentários e eu vou tentar escrever pra vocês, as vezes falta inspiração sobre assuntos que possam ser interessantes pra vocês!


See you soon! =)








Monday, 7 September 2015

Experiência Nova Zelândia - Por Nuno Maciel

Gente hoje eu recebi um depoimento sobre a experiência do nosso aluno e amigo querido Nuno Maciel, que me fez relembrar o porque eu amo meu trabalho!

A experiência de se fazer um intercâmbio é geralmente positiva, visto que você se encontra em um país diferente, pessoas e culturas totalmente diferentes da sua, tudo isso em outra língua! E isso é justamente o que se busca com essa experiência, no entanto, quando não se tem assistência ou direcionamento, isso pode acabar se tornando um grande obstáculo que pode atrapalhar o seu intercâmbio dos sonhos.

É por isso que faço questão de guiar nossos alunos individualmente e pessoalmente, e ser capaz de facilitar a vida deles ao máximo enquanto estiverem por aqui, sempre de maneira correta e honesta! 
Ter esse esforço reconhecido é demais, e me alegra imensamente saber que participei de uma forma positiva dessa experiência!

Além desse sentimento de satisfação ainda ganho novos amigos todos os dias, alguns deles vão embora, outros ficam, mas todos permanecem na minha memória de alguma maneira!

Eu só queria compartilhar isso com vocês que acompanham meu blog, e que também me motivam a continuar escrevendo dicas e informações úteis que eu espero que possa auxiliá-los de alguma maneira! Eu já passei por tudo isso que vocês que estão vindo agora estão passando, e eu tive pessoas incríveis na minha vida que me auxiliaram muito, e por isso pra mim é um prazer enorme que o meu trabalho seja auxiliá-los nessa fase  tão desafiadora de nossas vidas!

Abaixo o depoimento que mudou o meu humor nessa manhã, juntamente com uma xícara de café preto rs 





  "Tudo na minha viagem foi diferente , pois decidimos tudo em cima da hora , minha namorada foi por agência de intercâmbio e eu no começo iria somente para passar férias uns 10 dias , depois pesquisando sobre a Nova Zelandia pensei , porque não 20 dias ? depois , 30 ... e hoje estou aqui  , 3 meses ! 
Uma das culpadas disso é a Talita ! 
Quando comecei a pesquisar sobre escolas e ler comentários em Facebook , Blogs e afins , encontrei a Talita , e mandei um email , perguntando sobre isso e aquilo , Prós e contras de uma escola Categoria 2. 
Na verdade o única desvantagem mesmo é a permissão de trabalho , pois o restante só tenho a agradecer , pois fiz um ótimo negocio fechando a escola , e comparando com a da minha namorada Categoria 1 , ela pagou quase o dobro do que eu paguei , e quando ela ia me encontrar na NZIoS , ela sempre falava que minha escola era melhor . E eu tenho certeza disso.

Senti que valeu muitooo a pena , pois as aulas , os professores , a estrutura de escola é muito boa mesmo !  
E tinha o suporte da Talita lá , ela gosta de bater papo e eu também  , aí já viu né ? 
No intervalo subia pra pegar uma folha e la ficávamos por 20 ou 30 minutos , era muito engraçado . 
Foram dicas de lugares , trips , como economizar entre outras , ta certo que ela nunca me pagou um almoço , mas tudo bem ! (SUSPENSE) 

E agora estou escrevendo para agradecer o carinho e o jeito que a Talita e a NZIoS me acolheram , pois longe de todos nossos amigos e longe de nossa casa , precisamos de pessoas que nos ofereçam apoio e digam ; Se precisar eu estou aqui !  E isso a Talita sempre deixou claro desde quando coloquei o pé na escola . 
Foram muitos Kilometros rodados , cidades que conheci , viajei + 2.000 km pela Ilha Sul , e + 1.800 km pela Ilha Norte , Auckland , Rotorua , Taupo , Hamilton , Piha , Tauranga , Christchurch , Queenstown , Wanaka , Glenorchy , etc ... 
Muitas paisagens que nunca vou esquecer , como vulcões , montanhas de neve , estações de ski e snow , águas termais quentes pra caramba  , águas geladas , muito frio , muita neve , a magia e o carinho dos Kiwis que sempre estão dispostos a oferecer ajuda. 

Estou me despedindo com um sentimento de que , como eram somente 10 DIAS  , e acabaram virando 3 MESES , estou no lucro ! 
Ingles 1000x melhor que quando cheguei , e com a bagagem de ter viajado e feitos amigos que eu nunca esquecerei , mais sabe aquele gostinho de quero mais ? pois é ...
Acho que fui contaminado com a energia desse país , 
E vou precisar dos conselhos da minha amiga Talita mais uma vez , 
New Zealand , eu vou ... mas eu volto !
2016 Tamo aqui de novo !  

Obrigado minha amiga , pelas risadas , pelas conversas , pelas dicas , por receber minhas encomendas  (=P) , pelo carinho e pela sinceridade que sempre teve comigo !

Nuno         08/09/2015    " 


                                       ( Eu, Nuno e o professor mais querido da NZIoS Collin )

Boa sorte Nuno, nos vemos em breve! Você sabe que pode sempre contar conosco para o que precisar!! 

Se você também deseja realizar esse sonho entre em contato comigo, eu terei muito prazer em ajudar, meu email talita@mynzios.ac.nz 




Sunday, 6 September 2015

Curso de Barista

Já pensou em se qualificar para o mercado de trabalho da Nova Zelândia aprendendo tudo sobre a arte de fazer café?

Na escola NZIoS nós oferecemos o nosso curso de Barista que dura uma semana, no período noturno ( 5pm as 8pm), aonde você aprenderá todos os aspectos teóricos relevantes como a história do café, qualidade dos grãos, os diferentes tipos de café que são populares por aqui, assim como a parte prática de se colocar a mão na massa e praticar na máquina de espresso todos os tipos de café e ainda aprender a Latte Art - a arte de se desenhar nas xícaras de café desenhos inacreditáveis que só quem conhece sabe.




Além disso esse curso pode ser o diferencial que faltava no seu currículo já que ao término desse programa você ganha um Certificado de Barista, e uma Carta de Referência que pode ser usada em sua busca por emprego como uma referência que com certeza vai te contar alguns pontinhos a mais com os empregadores.

Jantar incluso todos os dias do curso!

Não perca tempo! Nossos cursos de Barista começam toda segunda semana de cada mês sendo o próximo com início para 14/09/2015!!





Para maiores informações entrar em contato através do email talita@mynzios.ac.nz

Sunday, 16 August 2015

Kiwi Slangs - Gírias Neozeolandesas

Gírias e expressões que você precisa saber na NZ! 


Pois é, como se já não bastasse a dificuldade de entender outra língua com o sotaque carregado dos Kiwis ainda temos que aprender as gírias rs

Devo admitir, no começo eu achava que isso só dificultava a minha vida, mas depois de um tempo eu passei a adorar as gírias dos Kiwis/Maoris,  a galera daqui é bem informal, eles tem bastante senso de humor e são cheios das expressões.. Quando você chegar a um nível avançado do Inglês você também vai começar a curtir aprender essas maneiras divertidas de se expressar, e vai se sentir o máximo toda vez que conseguir usar alguma delas ao invés da velha frase de sempre..

No mais, deixo algumas delas aqui pra vocês já irem praticando =)

Ads - tv commercials, advertisments ( comercial/propaganda)
Anklebiter - toddler, small child ( criança) 
Aotearoa - Maori name for New Zealand meaning land of the long white cloud ( nome Maori pra Nova Zelândia)
Arvo - afternoon ( tarde)
Bach - holiday home (casa de campo/praia)



Banger - sausage, as in bangers and mash (linguiça)

Barbie - barbecue ( churras )
Beaut – beauty Something good or outstanding. Often used ironically to mean the opposite ( beleza, frequentemente usado de maniera irônica) 
Big bikkies – Lots of money ( bufunfa / grana preta) 
Big smoke - large town or city ( cidade grande) 
Bit of dag - hard case, comedian, person with character ( personalidade) 
Bitser - mongrel dog ( vira lata) 
Bloke - man ( homem / cara ) 
Bludge – Sponge off other’s generosity ( se aproveitar da boa vontade alheia) 
Boy-racer - name given to a young man who drives a fast car with a loud stereo ( quem põe o rádio no último volume) 
Box of birds – Feeling very good. ( sentindo-se bem)
Brickie - bricklayer ( pedreiro)
Bright as a button – Looking fresh, alert ( sentindo-se revigorado, fresco, alerta) 
Bright spark – Intelligent, alert, attentive, awake ( atento, acordado) 
Bring a plate - means bring a dish of food to share ( trazer um prato para dividir) 
Bro – Term of address for a male friend or relative ( bro / broder / parceiro)
Brown eye - to flash your naked butt at someone ( baleia branca rs / mostrar a bunda pra alguém) 
Bugger - damn! ( droga! ) 
Bungy - kiwi slang for elastic strap, as in Bungy Jumping ( bungy jump) 
Bush - New Zealand’s native forest ( floresta) 
Bushed – had it Exhausted ( exausto / cansado) 
Buttie – Sandwich made from buttered bread ( sanduiche feito com pão com manteiga) 
BYO Bring Your Own – A BYO restaurant is a restaurant that allows customers to bring their own wine to drink with their meal.( traga o seu próprio, alguns restaurante deixam você trazer a sua própria bebida para acompanhar a refeição, essa sigla BYO signica que você pode trazer, mas geralmente cobram uma taxa que é chamada "Corkage" ) 


Caravan - mobile home that you tow behind your car ( caravana que você guincha na traseira do carro)



Cardi - cardigan ( blusinha de lã) 

Cast - immobilized, unable to get to your feet ( imobilizado)
Cheerio - goodbye ( falô! ) 
Cheerio - name for a cocktail sausage ( nome de um petisco)


Cheers - thanks ( valeu! )

Chick - slang word for woman/female ( mina) 
Chippy - builder, carpenter ( carpinteiro / construtor) 
Chilly bin – Cool bag ( cooler / caixa térmica) 
Chips - deep fried slices of potato but much thicker than a french fry ( uma versão mais grossa de batata frita) 
Chocka - full, overflowing ( lotado)
Choice – Fine, excellent ( beleza! ) 
Chook - chicken ( frango) 
Chrissy pressies - Christmas presents ( presente de natal) 


Chuddy - chewing gum ( chiclete)

Chunder - vomit, throw up ( vomitar/ gorfar) 
Clean as a whistle – Sparkling clean ( super limpo)
Clown – Term of abuse, idiot ( palhaço / idiota) 
Cockie - farmer ( fazendeiro)
Cotton buds - Q-tips ( cotonete) 
Creek - small stream ( fonte de água)
Crib - bach ( casa de campo / praia)
Crook – To be ill or unwell. Also means a thief ( doente, também usado para ladrão) 
Cuppa - cup of tea, as in cuppa tea ( uma xícara de café / chá) 
Cuz - cousin, family ( primo / família) 
Dag – An amusing person, a character ( uma pessoa engraçada)
Dairy – Convenience store ( lojinha de conveniência) 
De facto - name used for a couple who are not married but are living together ( relacionamento estável, não casados que vivem juntos)
Ding - small dent in a vehicle ( lascas, como na prancha de surf)
The Ditch – Tasman Sea ( Mar da Tasmania) 
Dodgy - bad, unreliable, not good (  maneira desonesta ou incorreta) 
Dole - unemployment benefit ( seguro desemprego)
Domain – Public park ( parque)
Dork – An idiot or a physically uncoordinated person ( idiota ou desastrado)


Dough – Money ( dimdim)

Down the gurgler - failed plan ( plano que não deu certo)
Drive around the bend – Annoy so much you lose your temper ( perder a cabeça)
Drongo - stupid fool, idiot (bobo, besta)
Drop your gear - take your clothes off, get undressed ( tirar a roupa)
Dude – A cool or good looking male ( cara )
Dunny - toilet, bathroom, lavatory (banheiro) 
Duvet - quilt, doona ( edredom) 
Ear bashing - someone talking incessantly ( pessoa que fala muito) 
Entree - appetizer, hors d’oeurve ( entrada) 
Feed – A meal ( refeição)
Fizz Boat - small power boat ( barco potente)
Fizzy drink - soda pop ( refri)
Flannel - wash cloth, face cloth ( toalhinha)
Flat - apartment, name for rental accommodation that is shared ( apartamento compartilhado)
Flat tack – At top speed ( muito rápido)
Flat white – Similar to a café au lait but uses microfoam instead of steamed milk ( tipo de café, café com leite sem espuma)


Flicks - movies, picture theatre ( filme)

Flog - steal, rob (roubar)
Footie - rugby union or league, as in “going to watch the footie” ( rugby)
Foxy, fox – Used to describe a cool or good looking person of either sex ( gata / gato - no sentido de bonit@/sexy)
Full tit - going very fast, using all your power, as in “he was running full tit” ( a toda energia)
Fully – I agree ( concordo)
G’day - universal kiwi greeting, also spelled gidday ( bom dia)
Get the willies - overcome with trepidation ( ultrapassagem ousada)
Get off the grass – No way ( de jeito nenhum)
Glidetime – Flexible working hours ( horário de trabalho flexível) 
Going bush - take a break, become reclusive ( dar uma maneirada na vida social)
Good as gold - feeling good, not a problem, yes ( ótimo)
Good on ya, mate! - congratulations, well done, proud of someone ( muito bem!)
Got the blues – Used to describe a sad state of mind ( depressivo/melancólico) 
Greasies - fish and chips ( gordurento, usado para designar a comida típica deles aqui, peixe e batata frita)
Greenie – A conservationist ( uma pessoa consciente, que preserva a natureza)
Grog – Alcohol ( bebida alcólica)
Grouse – Fine, excellent, often used to express delight ( maravilha!)
Gumboots or gummies - rubber boots, wellingtons ( galocha)


Guts for garters – Big trouble ( problemão) 

Handle - pint of beer ( caneca de cerveja)
Happy as larry - very happy ( muito feliz)
Hard case - amusing, funny person ( pessoa engraçada)
Hard graft -Hard work ( trabalho pesado)
Hard yakka - hard work ( trabalho pesado)
Head over heels – Usually describing somebody who is very very happy ( muito muito feliz) 
Heart of gold – Describing a person who is very kind ( pessoa muito dócil, amigável)
Hollywood - to fake or exaggerate an injury on the sportsfield ( atletas que fingem se machucar em campo)
Home and hosed - safe, successfully finished, completed ( feito!)
Hook up – Meet up or join in ( se encontrar / encontros sociais) 
Hoon - Young adult driving fast ( jovens que dirigem muito rápido) 
Hosing down - heavy rain, raining heavily ( chuva forte)
Hottie - hot water bottle ( garrafa de água quente)
How’s it going mate? - kiwi greeting ( e aí, como vai?) 
Iceblock - popsicle, Ice Stick ( picolé)


In a spin – Usually when too many things happen all at one time or too many choices ( quando muita coisa acontecendo ao mesmo tempo)

Jandal - thongs, sandals,flip-flops ( chinelo)
Joker – A man ( brincalhão)
Judder bar - speed bump ( lombada)
Jumper - sweater, jersey ( moletom)
Kick the bucket - die ( bater as botas / morrer)
Kiwi - New Zealander ( Neo Zeolandes)


Kiwifruit - Brown furry skinned fruit, Zespri, Chinese Gooseberry ( kiwi)

Knackered - exhausted, tired, lethargic ( muito cansado)
Knuckle sandwhich - a fist in the teeth, punch in the mouth ( soco na boca)
L&P - Fizzy soda water ( refrigerante da NZ)



Laughing gear - mouth, as in wrap your laughing gear around this ( boca)

Lift - elevator ( elevador)
Lolly - candy ( doces) 
Long drop - outdoor toilet, hole in ground ( banheiro a céu aberto) 
Loo - bathroom, toilet ( banheiro)
Lurgy - flu ( gripe)
Mad as a meat axe - very angry or crazy ( muito bravo ou doido)
Main - primary dish of a meal ( o prato mais importante da refeição)
Maori - indigenous people of New Zealand ( povo indígena da NZ)

Mate - buddy ( amigo/ companheiro) 
Mince – Ground meat ( carne moída)
Mission – An adventure ( aventura)
Mongrel – A term of abuse or contempt for a person ( termo ofensivo) 
Motorway - freeway ( rodovia)
Munted – To be broken or distorted ( quebrado / estragado ) 
My shout – My treat ( por minha conta) 
Naff off - go away, get lost, leave me alone ( me deixa em paz)
Nana - grandmother, grandma ( avó)
Nappy - diaper ( fralda)
Narley – Cool, good ( massa/bacana ) 
Nifty – Good (applied to a thing) ( bom - usado pra coisas) 
No joy – No luck ( sem sorte)
No worries – Common phrase of agreement ( não se preocupe / não esquenta) 
North Cape to the Bluff - from one end of New Zealand to the other ( de oiapoque ao chui / do extremo Norte pro extremo Sul) 
OE - Overseas Experience, many students go on their OE after finishing university, see the world ( intercâmbio) 
Offsider - an assistant, someones friend, as in “we saw him and his offsider going down the road” ( assistente) 
Off yer face – Drunk ( chapado / bêbado)
Old bomb - old car ( lata velha / carro velho) 

Oldies - parents ( pais)
On a high – A good feeling that can come from success ( se sentindo incível / bem sucedido) 
On the never never - paying for something using layby, not paying straight away ( pagando por algo continuamente, não de uma só vez) 
On to it – Efficient or intelligent ( eficiente) 
Once in a blue moon – Very rarely, seldom, almost never ( muito de vez em quando) 
Open slather - a free-for-all ( gratuito)
Oz – Australia 
Pack a sad - bad mood, morose, ill-humoured, broken , as in “she packed a sad” ( mal humor )
Paddock – A field, also a sports pitch ( campo ) 
Paint the town red – To go out and have a good time ( sair e aproveitar muito)
Pakeha - non-Maori person ( Kiwis não-Maoris) 
Panel beater - auto repair shop, panel shop ( Funilaria) 
Partner – Significant other. Typically someone will ask if you have a partner, versus asking if you have a boyfriend or girlfriend. ( namorad@ / marido- esposa / normalmente utiliza-se partner pra perguntar se você é comprometido) 
Pav - pavlova, dessert usually topped with kiwifruit and cream ( abreviação pra Pavlova, uma sobremesa Kiwi maravilhosa! ) 
Perve - to stare ( secando / olhando descaradamente) 
Petrol - gasoline, gas ( gasolina/combustível)
Piece-of-piss - easy, not hard to do, as in “didn’t take me long to do, it was a piece of piss” ( muito facinho de se fazer) 
Pikelet - small pancake usually had with jam and whipped cream ( panquequinhas doces, muito gostosinhas também) 

Piker - someone who gives up easy, slacker ( frac@ / sem persistência) 
Pike out – Give up ( desistir) 
Pinky - little finger ( dedo mindinho)
Piss around - waste time, muck around ( desperdiçando tempo/ não fazendo nada de útil) 
Piss off – Go away! Shut-up ( sai fora / cala a boca)
Piss up - party, social gathering, excuse for drinking alcohol ( encontro social pra se tomar umas biritas)
Pissed off - annoyed, angry, upset ( muito P )
Pisshead - someone who drinks a lot of alcohol, heavy drinker ( pessoa que bebe muito)
Plonk - cheap liquor, cheap wine ( birita baratinha)
Pong - bad smell, stink ( fedô / catinga / mal odor)
Pop on over/ pop in – Come and visit me at my house ( dá uma passada aqui em casa)
Postal code - zip code ( CEP / código postal) 
Potluck dinner – Everyone brings prepared food to share with all the guests ( todo mundo traz um prato pronto pra dividir com a galera)
Pram - baby stroller, baby pushchair ( carrinho de bebê) 
Pressie – A present (gift) ( presente)
Pub - bar or hotel that serves liquor ( bar)

Pudding - dessert ( sobremesa)
Pushing up daisies - dead and buried ( morto e enterrado)
Quack - Medical doctor ( medico)
Rack off – Go away angry ( sai fora/ sai daqui/ vai embora)
Randy - horny, wanting sex ( excitado)
Rapt – Very pleased ( muito satisfeito)
Rark up - telling somebody off ( dar bronca)
Rattle your dags - hurry up, get moving ( vai logo / acelera)
Rellies - relatives, family ( familia / parentes)
Ring - to telephone somebody, as in “I’ll give you a ring” ( ligar)
Root - have sex, get sex ( fazer sexo)
Rooted – Feel tired ( cansado)
Ropeable - very angry ( muito bravo)
Rough ride – A difficult experience ( uma experiência muito difícil)
Rubbish - garbage, trash ( lixo)

Rust bucket - decrepit motor car ( lata velha / carro velho)
Scarce as hens teeth - very scarce, rare ( muito escasso)
Scarfie - university student ( estudante de universidades)
Scroggin - trampers high energy food including dried fruits, chocolate ( comida de alto valor energético)
Scull - consume, drink quickly ( matar - no sentido de comer/beber algo muito rápido)
Serviette - paper napkin ( guardanapo)
Shandy - drink made with lemonade and beer ( bebida feita com limonada e cerveja)
Shark and taties - fish and chips ( peixe e bata frita - * essa eu nunca ouvi!)
She’ll be right – Everything is going to be OK ( vai ficar tudo bem)
Sheila - slang for woman/female ( menina)
Shit a brick - exclamation of surprise or annoyance ( exclamação de surpresa)
Shocking – Very bad ( chocante!)
Shoot through - to leave suddenly
Shout To – treat your friends to something such as a drink or a meal ( bancar seus amigos, tipo uma bebiba ou uma refeição) 
Shout - to treat, to buy something for someone, as in “lunch is my shout” ( bancar / fazer a dos amigos)
Sickie - to take a day off work or school because you are sick ( dia de folga porque você está doente)
Skite - to boast, boasting, bragging ( se gabar / exibir)
Smoko – Coffee or tea break ( pausa pro café/ chá ) 
Snarler - sausage ( linguiça)

Snowed under – Usually has too much work or responsibility ( muito trabalho/ responsabilidade)
Sook - cry baby, wimp ( pessoa chorona)
Sparkie - electrician ( eletricista)
Sparrow fart - very early in the morning, sunrise ( muito cedo de manhã) 
Sprog - child ( criança / imaturo)
Spud - potato ( batata)
Squiz - take a quick look ( dar uma olhadinha)
Steinie - bottle of Steinlager, brand lager ( garrafa de cerveja Steinlager, marca famosa aqui na NZ)
Sticks – Remote or rural district, the countryside ( no meio do mato/nada) 
Stinge/Stingy – Not generous with your money ( mão de vaca)
Stoked – Very excited ( muito entusiasmado/feliz/satisfeito)
Strapped for cash - low on cash, no money ( duro / liso /quebrado - sem grana)
Stubby - small glass bottle of beer ( garrafinha de cerveja) 

Sunday driver - someone who drives very slow ( domingueiro / bração - alguém que dirige mal ou muito devagar)
Sunnies - sunglasses ( óculos de sol)
Sweet-as! – Cool! Awesome! (irado! )
Swot – Study hard, especially before an exam ( estudar bastante, especialmente antes de uma prova)
Ta - thanks ( valeu)
Take-aways - food to be taken away and eaten, fast food outlet ( comida pra levar)
Tea - evening meal, dinner ( jantar)
Tights - pantyhose ( meia calça)
Tiki tour - scenic tour, take the long route ( passeio turístico) 
To take for a ride – To deceive or trick someone ( enganar alguém)
Toastie – Toasted sandwich ( sanduíche na chapa)
Togs - swimsuit, bathing costume ( roupa de banho)
Tomato sauce – Ketchup ( Do not try asking for Ketchup. You will be met with alien looks.) (ketchup, mas nunca peça por ketchup, ou eles vão te olhar como se você fose um ET rs)
Torch - flashlight (lanterna)
Tramping - hiking ( trilha)
Trundler – Shopping cart ( carrinho de mercado)
Tucker – Food ( comida)
Turn to custard – Collapse of ideas, schemes, plans ( colapso de idéias/planos)
Twink - white-out (branquinho)

Unc/Unco – An uncoordinated person, often used as an insult or taunt (desastrado / atrapalhado)
Under the weather – Feeling off colour, unwell, tired ( doente/cansado - sem se sentir muito bem)
Uni – University ( Facul )
Up the duff - pregnant ( grávida)
Up the Puhoi – In difficulties ( com dificuldade)
Ute - small pickup truck ( caminhãozinho de entrega)
Varsity – University ( faculdade)
Veggies – Vegetables ( vegetais)
Wally - clown, silly person ( bobão)
Whinge - complain, moan ( reclamar / gemer) 
Wicked – Fine, excellent ( ótimo!)
Wop-wops – Remote or rural district, the countryside ( no meio do mato / nada)
Yack - to have a conversation with a friend, to talk ( bater um papo)
Zed – How Kiwis pronounce the letter “Z” ( como os kiwis pronunciam a letra Z )